Деловая культура Малайзии

Культурное разнообразие Малайзии делает эту страну интересным местом для ведения бизнеса. Население в основном малайское (юридически это означает, что человек должен быть мусульманином), но есть также большие китайские и индийские общины. Важно понимать некоторые культурные различия при развитии отношений и ведении бизнеса на этом рынке.

Деловая культура Малайзии

Приветствие

Английский язык широко используется как в государственном, так и в частном секторе, а также широко используется в бизнесе в Малайзии. Однако, знание нескольких слов на малайском языке — это отличный способ наладить отношения.

Если вы работаете в деревообрабатывающей или мебельной промышленности, вам может понадобиться перевод с английского на мандаринский, учитывая сильное влияние китайского языка в этих секторах.

Поскольку Малайзия — мусульманская страна, физическое взаимодействие между полами может считаться неуместным. Малайские женщины в этой стране не обязаны пожимать руки мужчинам. Всегда ждите, пока дама первой протянет руку. Если дама не предлагает руку, выразите признательность, положив ладонь на сердце. Мужчины должны пожимать руки только легко и в течение короткого периода времени. Улыбки и простого кивка может быть достаточно при приветствии индийских деловых партнёров, при этом рукопожатие также уместно.

Деловые встречи

Планируйте деловые встречи заранее и подтверждайте их накануне. Если возможно, избегайте организации встреч и мероприятий по пятницам, так как в этот день мусульмане совершают особую еженедельную молитву. Всегда приходите на встречу раньше, но будьте готовы немного подождать, прежде чем она начнется. Китайцы известны своей пунктуальностью, хотя другие известны своим непринужденным подходом ко времени. Поэтому вы должны прибыть вовремя, однако встреча может начаться немного позже.

Также учтите, что встречи с представителями крупных компаний и правительства организовать сложно, и вы можете не получить другую встречу, поэтому не упускайте возможность, если она вам представится.

Не ожидайте, что на первой встрече будут приняты деловые решения. Предварительное взаимодействие часто используется для создания взаимопонимания, поскольку деловые отношения основаны на знакомстве и доверии. Повестка дня встречи может прерываться молитвенными сессиями практикующих мусульман. Если вы знаете, что ваш малазийский коллега молится, хорошей идеей будет запланировать время для полуденной молитвы. Это молитва, которая, скорее всего, совпадает с рабочим днём. Будьте терпеливы и уважительны, если некоторые или все малайские партнёры ненадолго уйдут молиться. Они вернутся, когда закончат.

Небольшая беседа является традиционной для начала встречи. Личные вопросы преждевременны, но вопросы об интересах или других хобби, а также вопросы о членах семьи допустимы.

Подходите к людям, занимающим руководящие должности, с уважением, поскольку малазийское общество, особенно деловая культура, очень иерархично. Во время разговора всегда будьте любезны. Вы никогда не должны показывать свое недовольство публично, так как это считается грубым. Никогда не унижайте и не критикуйте коллегу перед другими коллегами. Используйте такие выражения, как «Я постараюсь» вместо того, чтобы говорить «нет». Минута молчания перед ответом на вопрос демонстрирует хороший этикет и то, что вы уделяете внимание обсуждаемому вопросу. Отношения строятся на том, что вы делаете то, что обещали — малазийцы это уважают. Чтобы создать доверие, убедитесь, что вы выполняете буквально то, что обещали.

Многие малазийцы имеют фаталистический взгляд на мир, который заставляет их приписывать некоторые успехи и неудачи своих деловых предприятий воле Бога. Таким образом, они могут принимать во внимание инстинктивные чувства или мысли, основанные на их вере, при принятии решений. Они не всегда могут полагаться только на неопровержимые факты.

Не отвергайте сразу предложение малазийца; когда вы отвергаете чью-то идею, это может быть истолковано как неприятие человека, который её выдвинул.

Ради сохранения лица многие малазийцы избегают давать категорически отрицательный ответ на ваши предложения, даже если они с этим не согласны. Поэтому сосредоточьтесь на намеках на колебания, прислушиваясь к тому, что они говорят, но также обращая пристальное внимание на то, на что они тонко намекают. Вы всегда можете перепроверить своё понимание, задавая открытые вопросы.

Некоторые малазийские бизнесмены, политики и ученые имеют почетные титулы от короля Малайзии или правителя своего штата. Они эквивалентны нашим рыцарским званиям и почётным титулам, поэтому всегда используйте их в письменном или устном общении.

Перед тем, как идти на встречу, важно знать, есть ли у тех, с кем вы встречаетесь, титулы, чтобы вы могли обратиться к ним соответствующим образом. Если они есть, обращайтесь к ним, называя их титул и фамилию, например: «Доброе утро, Тан Шри Лим». (Тан Шри — титул, Лим — фамилия).

Обратите внимание, что даже в нерабочее время и в неформальной обстановке вам следует обращаться к человеку по его титулу.

Если мужчина получает титул, его жена также получает его. Однако если женщина получает титул, её муж не получает его автоматически.

Визитки

Как и во многих странах Азии, карточки имеют культурное значение. В азиатской культуре то, как вы обращаетесь с визитной карточкой, указывает на уважение, которое вы, скорее всего, проявите в деловых отношениях. Левая рука обычно считается нечистой, поэтому избегайте её использования для вручения визитки.

Вот что вам следует сделать при получении или вручении визитной карточки:

  • Держите карту обеими руками.
  • Убедитесь, что имя на карточке обращено вверх.
  • Уделите немного времени изучению карты, прежде чем положить её в карман или положить перед собой на стол. Этот жест демонстрирует ваше внимание и уважение к человеку и информации, содержащейся на карточке.

Дресс-код

На деловых встречах ожидается, что вы будете одеты в деловой повседневный стиль одежды. Если вы не уверены, проконсультируйтесь с хозяином для получения рекомендаций — это хорошая идея.

Для мужчин рекомендуемая одежда состоит из тёмного костюма, дополненного рубашкой с длинными рукавами и галстуком. В более официальных случаях также считается уместной рубашка из батика.

Женщинам рекомендуется выбирать скромную одежду, чтобы продемонстрировать уважение к культуре. Платья и блузки должны иметь рукава, и лучше избегать одежды, которая обнажает плечи, пальцы ног или колени. Также рекомендуется выбирать более длинные юбки.

Если вы встречаетесь с представителями правительства, наличие пиджака обязательно.

Дарение подарков и гостеприимство

Подумайте о том, чтобы на первой встрече с потенциальным деловым партнёром вручить небольшой подарок из своей страны. Это покажет вашу искренность в построении долгосрочных отношений. Ваш подарок, как правило, будет открыт позже.

Избегайте чёрной, белой или синей упаковки — эти цвета символизируют смерть или печаль — и помните, что жёлтый цвет предназначен только для королевских особ.

Не дарите малайцу алкоголь в любой форме. Убедитесь, что подарок халяльный (может употребляться в соответствии с исламским шариатом).

Обедая с малайцами, выбирайте халяльный ресторан. Не предлагайте алкогольные напитки — малайцы редко будут возражать против употребления вами алкоголя, но сначала спросите об этом из вежливости.

Наконец, если вы получили приглашение в чей-то дом, снимите обувь у входа в знак уважения. Обычно это не применяется в офисной обстановке.

14.08.2024
Юлия Тарадай, Консорциум РЕАБ
Просмотров: 97
icon Полезный совет

В каждой стране — свои законы и свои правила для инвесторов и покупателей бизнесов. Как обойти все препятствия? Читайте в статьях по теме «Лайфхаки инвестора».